邝氏漫画 邝飚 邝幸 邝野 VOD点播 Movie 华军软件 中国新闻漫画网 世界网络
 23 123
发新话题
打印

[分享] 英语学习方法以及网页大全

20.英语专家钱清教授谈英语学习

英语专家钱清教授谈英语学习

如何才能从仅仅掌握简单的曰常生活英语提高到能表达思想,语言自然流畅,能看懂原著并就一般话题展开对话?最初阶段要提高较容易,已达到较高水平而进一步提高也不难,最难的是由初级阶段过渡到能读文字不太难的原著。这时,上精读课就很有必要,因为通过精读可以认识许多英语语法和词汇现象,从而加深对英语语言的了解。但光靠精读接触的英语是不够的。在国内学外语环境不够理想的情况下,主要应靠阅读简易读物来弥补不足。阅读简易读物是吸收新语言现象的最好途径,这些读物中生词较少,不用费很大精力查字典,注意力可以集中在内容和文字的表达方法上,因此可以读得快,读得多。这样,一些基本语法和词汇现象可以反复接触。例如,反复见到虚拟语气的例子或过去完成时的使用会使学生加深对其正确使用的印象。同样,反复见到各种曰常生活中常用的习惯用语、动词搭配等,有助于我们进一步了解在什么情况下使用,而不至于把英汉词汇机械地对应起来,认为任何时候出现这个中文词就必须用那个英文词表达。犯这种错误的人不可能说出和写出自然流利的英文。


阅读简易读物能给我们提供英语句子的最基本成分,学会简单自如的表达方法。例如give in(屈服、让步、递交),give out(分布、公布、发出),give away(捐赠、送掉),give back(归还),give up(放弃、终止),give yourself up(投降)。这些动词短语都可以用范围更窄的外来词表达,例如give away作为 "捐赠"可用donate; gave yourself up作为 "投降"可用surrender; give out作为 "散发"可用distribute等。用词同语法一样,都是英语句子的基本组成部分。掌握了这些。即便词汇量不大,表达能力仍可较强。读简易读物,反复见到一些常用词汇和语法现象便于我们学习一些基本语言现象,例如语法、词汇搭配,又便于巩固已学过的知识使其成为技巧。就像认识人一样:我们见过一次的人往往认不出脸,叫不出名字,语言现象也不是见了一次就会认识使用。但在不同上下文中反复见到的语言现象就容易熟悉,进而逐步掌握。


应当看哪些读物提高最快?最好读一些没有专业词汇、文字较简单,篇幅较短、内容有吸引力的作品。这样容易看得快看得多,给自己树立信心。可以读简写的英美文学经典著作,例如《傲慢与偏见》、《简爱》等。最好是选英国朗文出版社组织编写的读物,因为这套读物编写得很科学,文章难度适中,词汇的选用也是经过精心编排的。他们把小说中大篇幅的描写都删掉了,因为这个时期学这些无用。除此以外,可以选一些文字简单的短篇散文或短篇小说,最好是加世纪的,以免词汇和句子结构太老化。内容最好是关于曰常生活的,不要专业题材的,这类文章在《读者文摘》中常能找到。还可以读一些短篇的传记或旅行见闻性质的文章,甚至一些较浅的对话较多的世界侦探小说名著,如阿加莎·克里斯蒂的作品。要避开专业词汇较多、描写太细的作品。通过阅读这些书和文章不仅能学到语言而且还能了解英美国家的风俗习惯和文化背景知识。


钱清教授简介;


1932年生于南京。1953年毕业于江苏师大 (现苏州大学),1957年入北京外国语学院英语系副博士研究生班。1984年获得美国芝加哥大学哲学博士学位。1958年起在北京外国语学院英语系任教。现为北京外国语大学英语学院教授、博士生导师。任全国美国文学研究会副会长,国际大学英语教授协会会员。


主要著作有《英语会话手册》、《当代英文散文选读》(与吴景荣、丁往道合编)、《美国文学名著精选》(主编)、《英美文学工具书指南》《美国六十年代的实验小说》、《当代美国探索性小说的小说技巧》等书籍和文章。


转自:《英语学习》

TOP

21.英语专家吴一安教授谈英语学习

英语专家吴一安教授谈英语学习

在我国,许多人都是在学校里学习英语的,但课堂和课本能够提供的英语环境毕竟十分有限,学生大多只能具备英语的基本语法知识,白能够自如地运用这些知识去听、说、读、写还相距甚远。不少人往往只能在自己熟悉的有限场合重复学过的话语,遇到新的场合便不知所措或漏洞百出。可见,仅具备语法知识不等于语言过关,从语言知识到语言运用之间还有着不小的距离。


应该说,从了解英语基本语法知识到自如地运用英语语法体系,并没有什么捷径,但我们可以通过势力缩短这个过程。我国目前的英语环境已有很大改善,在课堂之外,我们可以有意识地通过听、说、读、与为自己创造英语环境和使用机会,这是学好英语所必需的。在这个前提下,要把握英语语法体系,还要有学习语法的意识。例如,我们可以从读物或听力材料中选出有趣的片断,茬精读/精听这些片段的过程中,琢磨作者是如何运用语法手段来表达意义的,从而悟出一些语法项目的使用规律。一般说来,叙事/小说体的英语材料里蕴含右丰富的语法手段,最适合用来感受、领悟英语的语法规律。又如,语法知识的盘活,只能在语言运用的过程中实现。若能带听语法意识去说和写,在表达中监察自己的语法结构是否正确,坚持下来,可以加快语法体系的习得。还有一种大家都熟悉的方法,即有针对性地做一些语法练习,强化自己的弱项。值得注意的是,不是所有的语法练习都能产生同样的效果。例如,围绕某个语法项目,对英语典型语境进行产出性练习,既有助干我们从中悟出该项目的用法规则,又有助干打好语言功底,比判断性的多项选择题更能促进语法乃至整个目标语言的习得。


我们所做的种种努力,都可以看作是"内化"(Internalise)英语语法体系过程中的必要步骤。所谓内化,从字面上讲,是把外来的东西转化成内在的东西;就语法而言,我想其结果应该足达到可以驾驭英语语法体系的程度。像其他语言一样,英语中的语法规则走有限的,但我们一旦内化了英语的语法体系,便可以创造性地产出数量无限的话句,做到表达自如。这是许多英语学习者想要达到的境地。


成年英语学习者若有儿童咿呀学语般的兴趣和执着,并善于启用我们所见长的理性思维和在学习、生活中积累的智慧,便一定能够从必然王国进入自由王国。


吴一安教授 1943年出生。1965年毕业于北京外国语学院英语系并留校任教。1984年获美国夏威夷大学ESL专业文学硕士学位。1993年、1997年分别获英国剑桥大学应用语言学哲学硕士、哲学博士学位。现为北京外国语大学教授、博士生导师,任中国外语教育研究中心常务副主任。


转自:《英语学习》

TOP

受教了

TOP

 23 123
发新话题